Pollution : émeute à 汕頭 海门 Shantou Haimen (广东 Guangdong) – 20 décembre 2011

Riot police take on demonstrators in Haimen

telegraph.co.uk

20 Dec 2011

Riot police fired tear-gas and beat demonstrators who stormed government buildings in Haimen, a major town in southern China on Tuesday – just 75 miles from the rebel village of Wukan.

By Peter Simpson in Wukan

Residents of Haimen, a 130,000-strong town in the province of Guangdong, are demanding a coal-fired plant be moved, claiming it is damaging their health.

Web photos show a large gathering of people and riot police in a public square, and it is reported about 30,000 people in the town have gone on strike

Demonstrators are claiming a 15-year-old boy had been killed and more than 100 others badly beaten by riot police, but this has yet to be confirmed. Read more…

汕头海门人也示威了:为了下一代 我们要抗争

iask.ca

加拿大家园 iask.ca 2011-12-20

广东汕头的海门镇12月20日发生大规模民众抗议示威事件,反对政府在海门扩建燃煤电厂。当地居民表示,几年前建成的燃煤电厂已经对当地带来生态灾难,现在,为了子孙后代,他们必须起来抗争。

根据美联社和法新社报导,12月20号,汕头市潮阳区海门镇爆发了大规模民众抗议当地发电站的行动。据悉,海门原来是一个国家一级良港和国家中心渔港,但是自从2006年华能海门电厂开始在海门兴建并投产燃煤发电机组后,当地生态环境遭到极大破坏,祖祖辈辈以捕鱼为生的海门人面临渔业急剧萎缩、当地人健康状况受到损害的局面。 加 拿 大 家园网

*抗议者到高速公路堵车*

美国之音记者通过电话采访了在外地工作的海门人杨庭滨,他表示,他在20号傍晚跟在海门的家人朋友通过电话,证实了20号白天在海门发生了抗议事件。他说:“他们说电厂有污染,但是跟政府说,政府没什么反应,他们就直接到高速公路(深汕高速公路)上去堵车,希望引起上面关注。”

杨庭滨接着说:“他们堵车不让过,武警就过来了,当地政府不理,就让上面的人来理。” i a s k . c a

*围攻镇政府* I A S K

杨庭滨告诉记者,他听说后来居民还围攻镇政府。他说:“当地人就直接到镇政府去,很多人去嘛,他们为的就是要讨个公道,不让建第二座电厂。”

杨庭滨表示,几年前建起来的燃煤发电厂的确对海门人民赖以生存的海渔业带来极大破坏。他说:“因为我爸爸也是捕鱼为业的,从小我就知道,以前捕鱼很好捕,现在就是捕到的鱼都很少,要到很外海的地方去捕鱼才捕得到,那边受污染比较少,近海就不能捕,就是出去也是亏本回来,他们有的人就走出来(离开海门),到外面去,没办法再去捕鱼了。” 阅读更多…

More news

 

~ par Alain Bertho sur 21 décembre 2011.

Laisser un commentaire